Langues
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Domaine d'expertisePublicité • Cinéma/Film/TV/Drames • Cosmétiques/Beauté • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Mode/Tissus/Vêtements • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Ressources humaines • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Voyage et TourismeAutres domaines de travail: Arts/Artisanat/Peinture • Arts et Lettres (général) • Règlementation bancaire et financière • Affaires/Commerce (général) • Matériel informatique • Programme informatique • Ecologie et Environnement • Education et pédagogie • Ingénierie: Aerospatiale, Aviation • Finance/Economie (général) • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Gastronomie • Géographie • Gouvernements/Politique • Histoire • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Assurance • Développement International/Coopération • Journalisme • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Linguistique • Gestion • Marketing/Etude de marché/Vente • Médical (général) • Médical: Pharmaceutique • Musique • Philosophie • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Relations Publiques
About meI am French and I have been a freelance translator, interpreter and proof-reader for nearly 5 years. I work very hard to satisfy my clients and I am very proud to offer them a very good quality service. My passion is languages and I love my job.Qualifications/Education- Masters in Foreign Languages Applied to International Business and Trade English/Italian (specialized in European and international law / economic and business translation and interpreting) University of Toulouse (France) (1997)
- DEUG (2 year university diploma) in Applied Foreign Languages - English/ German University of Tours (France) (1995)
- Centre d' Etudes Pratiques de Langues Vivantes (Centre of Modern Language Studies - training in written translation, consecutive and simultaneous interpreting techniques) Tours (France) (1994)
ExperienceSince Oct.2004 Freelance Translator, Proof-Reader and Interpreter (UK) (Self employed) Translation: English into French/ Italian into French Interpreting: Bidirectional English/French and Italian/French. Areas of Specializations: Tourism, Aeronautic, Hotels, leisure, entertainment, sports, International Affairs, Trade, Economy, Law, Cinema and Films, Advertising, Culture, Public Services, Cosmetics and Fragrances, Computer, Marketing.April 2003 - Sept.2004 Freelance Teacher of modern languages and French as a foreign language and Translator/ Interpreter member of the Blenner Stratégies Group (France) SIRET no. 420 137 747 000 28March 2003 - July 2003 In-House Translator I.C.L.G sas/ Interface Conseil Lyon (69) (France)October 2002 - February 2003 Translator/ Interpreter Agence Pénélope, Paris (75) (France)ReferencesCurrent Long Terms Contracts: International Translation Resources Ltd (London UK) Language Services Associates (USA) Liquid Translations (Scotland UK) - 2. Interpreting (Telephonic Interpreting)
Language Services Associates (USA) (Interpreting for their UK clients Jobcentre Plus, DWP and Immigration and Nationality Directorate) Prima Language Services Ltd (UK) Liquid Translations (Scotland UK) Planet Finance (Paris, France). It is a NGO. InterestsDanse, languages, travelling, reading, cinema...
Mes logicielsTRADOS
|